Dach

n; -(e)s, Dächer
1. (Hausdach) roof; ein / kein Dach über dem Kopf haben have a / no roof over one’s head; jemandem das Dach über dem Kopf anzünden set fire to s.o.’s home while they are in it, burn s.o. out umg.; sie wohnen alle unter einem Dach they all live under the same roof; unterm Dach (juchhe umg., hum.) wohnen live (right up) under the roof; das Dach der Welt GEOG. fig. the roof of the world
2. MOT. roof, top; mit offenem Dach fahren drive with the top down
3. fig.: unter Dach und Fach (in Sicherheit) under cover, safely sheltered; Vertrag etc.: all settled (oder signed and sealed), in the bag umg.; etw. unter Dach und Fach bringen in Sicherheit: bring s.th. into safety; fig. (arrangieren) get s.th. settled; (fertig stellen) get s.th. out of the way; eins aufs Dach bekommen oder kriegen umg., fig. get a clip (a)round the ears; (getadelt werden) get a real ticking-off (Am. dressing-down) (oder bollocking Sl.), get it in the neck; jemandem eins aufs Dach geben umg. (schlagen) give s.o. a clip (a)round the ears; fig. (kritisieren etc.) show s.o. what’s what; (auch jemandem aufs Dach steigen) (tadeln) come down on s.o. like a ton of bricks, give s.o. hell, haul (oder rake) s.o. over the coals
* * *
das Dach
roof; housetop; top
* * *
Dạch [dax]
nt -(e)s, ordm;er
['dɛçɐ]
1) roof

das Dach der Welt — the roof of the world

ein/kein Dach über dem Kopf haben (inf)to have a/no roof over one's head

mit jdm unter einem Dach wohnen — to live under the same roof as sb

jdm das Dach überm Kopf anzünden — to burn down sb's house

unterm Dach juchhe (inf) — right under the eaves

unterm Dach wohnen (inf) — to live in an attic room/flat (Brit) or apartment; (im obersten Stock) to live right on the top floor

unter einem Dach — under one roof

etw unter Dach und Fach bringen — to get sth all wrapped up/signed and sealed/safely under cover

2) (fig inf)

jdm aufs Dach steigen (inf) — to get onto sb (inf)

unter dem Dach +gen — under the umbrella of

* * *
das
(the top covering of a building etc: a flat roof; a tiled roof; the roof of a car.) roof
* * *
Dach
<-[e]s, Dächer>
[ˈdax, pl ˈdɛçɐ]
nt
1. (Gebäudeteil, Schutzdach) roof
das \Dach der Welt the Roof of the World
ein steiles \Dach a steep [or spec high-pitched] roof
ein \Dach mit Schiefer decken to slate a roof
[mit jdm] unter einem \Dach wohnen [o leben] to live under the same roof [as sb]
unterm \Dach in an/the attic
unterm \Dach wohnen to live in an attic room/flat [or AM a. apartment]; (im obersten Stock) to live [right] on the top floor
[k]ein \Dach über dem Kopf haben (fam) to [not] have a roof over one's head
jdm das \Dach überm Kopf anzünden (fam) to burn down sb's house, to raze sb's house to the ground
2. (Autodach) roof; (aus Stoff) top
3.
[von jdm] eins aufs \Dach bekommen [o kriegen] (fam: geohrfeigt werden) to get a clout round [or AM slap upside] the head [from sb] fam; (getadelt werden) to be given a talking to [by sb], to get it in the neck [from sb] fam
unter \Dach und Fach sein to be all wrapped up [or fam in the bag]; Vertrag a. to be signed and sealed; Ernte to be safely in
etw unter \Dach und Fach bringen/haben to get/have got [or AM gotten] sth all wrapped up
wir haben den Vertrag unter \Dach und Fach gebracht we've got the contract signed and sealed
jdm eins aufs \Dach geben (fam: jdm eine Ohrfeige geben) to give sb a clout [or slap]/to clout [or slap] sb round [or AM upside] the head fam; (jdn tadeln) to give sb a good talking to fam [or BRIT fam! a bollocking] [or a reprimand]
jdm aufs \Dach steigen (fam) to jump down sb's throat fam
unter dem \Dach einer S. gen in the broader context of sth
* * *
das; Dach[e]s, Dächer
1) roof

[ganz oben] unterm Dach — [right up] in the attic

ein/kein Dach über dem Kopf haben — (ugs.) have a/no roof over one's head

etwas unter Dach und Fach bringen — get something [safely] under cover; bring in something; (fig.): (erfolgreich beenden) get something all wrapped up

2) (fig. ugs.)

jemandem aufs Dach steigen — give somebody a piece of one's mind

jemandem eins aufs Dach geben — bash somebody over the head; (tadeln) give somebody a dressing down; tear a strip off somebody (Brit. coll.)

eins aufs Dach kriegen — get a bash on the head; (eine Rüge erhalten) get it in the neck (coll.)

* * *
Dach n; -(e)s, Dächer
1. (Hausdach) roof;
ein/kein Dach über dem Kopf haben have a/no roof over one’s head;
jemandem das Dach über dem Kopf anzünden set fire to sb’s home while they are in it, burn sb out umg;
sie wohnen alle unter einem Dach they all live under the same roof;
unterm Dach (
juchhe umg, hum)
wohnen live (right up) under the roof;
das Dach der Welt GEOG fig the roof of the world
2. AUTO roof, top;
mit offenem Dach fahren drive with the top down
3. fig:
unter Dach und Fach (in Sicherheit) under cover, safely sheltered; Vertrag etc: all settled (oder signed and sealed), in the bag umg;
etwas unter Dach und Fach bringen in Sicherheit: bring sth into safety; fig (arrangieren) get sth settled; (fertig stellen) get sth out of the way;
eins aufs Dach bekommen oder
kriegen umg, fig get a clip (a)round the ears; (getadelt werden) get a real ticking-off (US dressing-down) (oder bollocking sl), get it in the neck;
jemandem eins aufs Dach geben umg (schlagen) give sb a clip (a)round the ears; fig (kritisieren etc) show sb what’s what; (auch
jemandem aufs Dach steigen) (tadeln) come down on sb like a ton of bricks, give sb hell, haul (oder rake) sb over the coals
* * *
das; Dach[e]s, Dächer
1) roof

[ganz oben] unterm Dach — [right up] in the attic

ein/kein Dach über dem Kopf haben — (ugs.) have a/no roof over one's head

etwas unter Dach und Fach bringen — get something [safely] under cover; bring in something; (fig.): (erfolgreich beenden) get something all wrapped up

2) (fig. ugs.)

jemandem aufs Dach steigen — give somebody a piece of one's mind

jemandem eins aufs Dach geben — bash somebody over the head; (tadeln) give somebody a dressing down; tear a strip off somebody (Brit. coll.)

eins aufs Dach kriegen — get a bash on the head; (eine Rüge erhalten) get it in the neck (coll.)

* * *
¨-er n.
housetop n.
roof n.
vault n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Dach [2] — Dach aus Eisenkonstruktion. Die Dächer in Eisen lassen sich nach der Art der überdeckten Räume einteilen, womit natürlich nicht gesagt sein will, daß nicht verschiedene Dachstuhlformen (s. Dachstuhl) dem nämlichen Zweck dienen können. Immerhin… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Dach — Dach: Das altgerm. Wort mhd. dach, ahd. dah, niederl. dak, engl. thatch, schwed. dak gehört zu der Wortgruppe von ↑ decken. Es ist eng verwandt z. B. mit griech. tégos »Dach, Haus« und mit der kelt. Sippe von kymr. to »Dach« und bedeutet… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Dach [1] — Dach, der oberste, flache oder steil anzeigende Abschluß eines Gebäudes. Es hat den Zweck, das letztere vor schädlichen Einflüssen zu schützen; es soll den Regen ableiten, den Schnee nicht durchlassen, Hitze und Kälte abhalten und wenn tunlich… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Dach — Sn std. (9. Jh., gidah 8. Jh.), mhd. dach, ahd. dah, mndd. dack, dahe nm., mndl. dac, dec Stammwort. Aus g. * þaka n. Dach , auch in anord. þak, ae. þæc; dieses aus ig. (weur.) * togo , auch in l. toga f. Dach und Bedeckung, Toga , kymr. to m.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Dach [1] — Dach, der ein Gebäude von obenher gegen die Witterung schützende u. Wasser ableitende Überbau desselben. I. Das Dach als Theil des Hauses. In, dem Wechsel der Witterung weniger ausgesetzten Gegenden kann das D. eine geringere Schräge haben, als… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • dach — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIb, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} konstrukcja, która zakrywa i osłania od góry budowlę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dach płaski, stromy, jednospadowy, dwuspadowy. Dach ze słomy, z… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Dach [2] — Dach, derjenige Teil eines Gebäudes, welcher dessen Inneres gegen Regen, Schnee und Sonne schützen soll. Zu diesem Zweck, namentlich zur Ableitung des Schnee und Regenwassers, muß die Dachfläche mehr oder minder geneigt sein. Neigungsgrad und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Dach — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Oberteil • Spitze • ober(st)es Ende • obere(r, s) • höchste(r, s) Bsp …   Deutsch Wörterbuch

  • Dach [2] — Dach (in anderer Bedeutung), 1) (Bergb.), so v.w. Firste; daher Dacharbeit, so v.w. Firstenbau; 2) die über einem Lager od. Flötz liegende Schicht; 3) das Gestein, welches an dem Hangenden des Ganges anliegt; 4) (Musik), so v.w. Resonanzboden der …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dach [3] — Dach, 1) Simon, geb. 29. Juli 1605 in Memel, wurde 1633 Collaborator an der Königsberger Domschule, 1636 Conrector daselbst u. 1639 Professor der Poesie an der dortigen Universität u. starb 15. April 1659. Er ist der hervorragendste unter den… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dach [1] — Dach (in der Geologie), s. Hangendes; im Bergbau s. Firste …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.